Другие переводы
| Турконяка | Ми були безбожними і ми збрехали і ми відступили від нашого Бога. Ми сказали неправедне і були непослушні, ми зачали і ми повчалися неправедних слів з нашого серця.  | 
| РБО | непокорны мы были, от Господа отрекались,  не желали идти за нашим Богом, призывали к жестокостям, к измене, измышляли и возвещали ложь.  | 
| RST | Мы изменили и солгали пред Господом, и отступили от Бога нашего; говорили клевету и измену, зачинали и рождали из сердца лживые слова.   | 
| MDR | Мы грешили и шли против Господа, мы от Него отвернулись, мы замышляли зло против Бога нашего: думали о нём и вынашивали зло в сердцах.  | 
| NASB+ | Transgressing and denying the Lord, And turning away from our God, Speaking oppression and revolt, Conceiving [in] and uttering from the heart lying words.  |