Комментарии
Лопухин | Ты и не слыхал и не знал об этом, и ухо твое не было прежде открыто; "Ты не внял словам пророков, не принял учения закона и не преклонил уха твоего с покорностью к словам благословений и... |
Другие переводы
Турконяка | Ти ані не взнав, ані не зрозумів, ані від початку Я не відкрив твої уха. Бо Я пізнав, що слухаючи не послухаєшся і ще з лона назвешся беззаконним. |
РБО | Да, ты не слышал, не знаешь, издревле ухо твое не внемлет. Я знаю о предательствах твоих; тебя от рождения мятежником нарекли. |
RST | Ты и не слыхал и не знал об этом, и ухо твое не было прежде открыто; ибо Я знал, что ты поступишь вероломно, и от самого чрева матернего ты прозван отступником. |
MDR | Но даже если Я тебе скажу о том, что будет, всё равно ты Меня не станешь слушать, ничему ты не научишься. Ты никогда не слушал, что Я говорил. Я и прежде уже знал, что будешь ты против Меня, Я знал, что ты восстанешь против Меня ещё со времени рождения твоего. |
NASB+ | "You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth. |