Комментарии
| Лопухин | В 13-17 ст. дается живая образная картина Божественного гнева и Его решительной расправы над врагами. Общая задача речи - дать утешение и ободрение Израилю ввиду приближающихся бедствий - могла,... | 
Другие переводы
| Турконяка | Господь Бог сил вийде і знищить війну, Він підніме ревність і силою поможе проти своїх ворогів.  | 
| РБО | Господь вышел вперед, как могучий воин,  преисполнился ярости, как воитель. Восклицает Он, клич боевой издает, вызов бросает врагам.  | 
| RST | Господь выйдет, как исполин, как муж браней возбудит ревность; воззовет и поднимет воинский крик, и покажет Себя сильным против врагов Своих.  | 
| MDR | Пойдёт Господь, как сильный воин, как ратник, громко воззовёт и победит своих врагов.  | 
| NASB+ | The Lord will go forth like a warrior, He will arouse [His] zeal like a man of war. He will utter a shout, yes, He will raise a war cry. He will prevail against His enemies.  |