Комментарии

Лопухин Министру двора царя Езекии, Севне, пророк возвещает пленение в Месопотамии. На место Севны будет назначен богобоязненный муж Елиаким, который будет опорою для царя и для своего собственного...
Лопухин Севна, как заключают некоторые на основании его имени - не еврейского, - был чужестранец и ему не подобало устраивать себе гробницу в скалах близ Иерусалима, где, может быть, находились гробницы...

Другие переводы

Турконяка
Чого ти тут, і що тобі тут, що тут ти витесав собі памятник і зробив собі гробівець на високому (місці) і записав собі помешкання в камені?
РБО
Кто ты здесь, и где здесь твои родные?
Как ты посмел здесь вырубить гробницу для себя?
Высоко ты вырубил гробницу,
сделал себе жилище в скале.
RST
что у тебя здесь, и кто здесь у тебя, что ты здесь высекаешь себе гробницу? — Он высекает себе гробницу на возвышенности, вырубает в скале жилище себе.
MDR
Вот Господь сокрушит тебя и скрутит в комок и бросит далеко в руки другого народа, среди которого ты умрёшь. Господь сказал: "Ты слишком гордишься своими колесницами, но в далёкой стране у нового правителя колесницы будут богаче, и твои колесницы в его дворце не будут иметь прошлого великолепия.
NASB+
'What right do you have here, And whom do you have here, That you have hewn a tomb for yourself here, You who hew a tomb on the height, You who carve a resting place for yourself in the rock?