Комментарии
| Лопухин | И Аравия пострадает от нашествия ассирийцев. Караваны аравийские должны прятаться в зарослях и искать убежища от врагов у арабов сирийской пустыни. Пророк предсказывает потерю сыном Кидара прежней... |
| Лопухин | Земля Фемайская, дружественная Деданитам и другим Кедарянам, вероятно, представляла собою оазис, расположенный к юго-востоку от северной оконечности Эланитского залива. Сюда бегут арабы,... |
Другие переводы
| Турконяка | На зустріч спраглому воду принесіть, ви, що живете в країні Темана, хлібами зустріньте тих, що втікають, |
| РБО | Жаждущим дайте воды, люди земли Тема́! Несите скитальцам хлеб! |
| RST | Живущие в земле Фемайской! несите воды навстречу жаждущим; с хлебом встречайте бегущих, |
| MDR | И жители Фемы принесли воды жаждущему и дали хлеба голодному путнику. |
| NASB+ | Bring water for the thirsty, O inhabitants of the land of Tema, Meet the fugitive with bread. |