Комментарии
| РБО | Пс 94:7-8; Евр 3:7-8 | 
| Лопухин | «Доколе говорится...» - более распространенное определение предшествующего выражения «до конца». Впрочем, возможно и другое, кажется, более согласное с мыслью апостола, толкование... | 
| МакАртур | Приводится цитата из Пс 94:7,8 (ср. ст 7). За цитатой следует пример с акцентом на «сегодня» и с подчеркиванием скоротечности событий. За примером... | 
Другие переводы
| Турконяка | як ото мовиться:  Сьогодні, коли почуєте його голос, не робіть закам'янілими ваші серця, як було під час нарікань.  | 
| РБО | Когда Писание говорит:  «Сегодня, если голос Его слышите,  сердец не делайте упрямыми, как было в дни, когда вы воспротивились», —  | 
| RST | доколе говорится:  «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота».   | 
| MDR | Как сказано в Писании:  "Если вы сегодня услышите голос Божий, не упрямьтесь, как тогда, когда восстали против Бога."  | 
| NASB+ | while it is said,  "Today if you hear His voice, Do not harden your hearts, as when they provoked Me."  |