Комментарии

Лопухин«вот знамение завета…» Это - заключительные слова ко всей довольно пространной речи о завете и его значении.

Другие переводы

ТурконякаІ сказав Бог до Ноя: Це знак завіту, який Я поклав між мною і між усяким тілом, яке є на землі.
РБОБог сказал Ною: «Это знак договора, который Я заключил со всеми, кто живет на земле».
RSTИ сказал Бог Ною: вот знамение завета, который Я поставил между Мною и между всякою плотью, которая на земле.
MDRГосподь сказал Ною: "Эта радуга - доказательство соглашения, которое Я заключил со всеми живыми тварями на земле".
NASB+And God said to Noah, "This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth."