Турконяка | Ввійшов же Йосиф до хати, і принесли йому до хати дари, які мали в своїх руках, і поклонилися йому лицем до землі. |
РБО | Когда Иосиф вернулся домой, они поднесли ему дары и пали перед ним ниц, |
RST | И пришел Иосиф домой; и они принесли ему в дом дары, которые были на руках их, и поклонились ему до земли. |
MDR | Иосиф спросил, как у них дела. "Как поживает ваш престарелый отец, о котором вы мне говорили? - спросил Иосиф. - Жив ли он ещё и здоров ли?" |
NASB+ | When Joseph came home, they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him. |