Комментарии
Лопухин | Погребена была Рахиль близ Евфрафы - Вифлеема (LXX: путь ипподрома - в указанном значении), где и теперь показывается ее гробница, Kubbet-Rahil, имеющая, впрочем, вид чисто мусульманского... |
Другие переводы
Турконяка | І поставив Яків стовп на її гробі. Це є стовп гроба Рахилі до сьогоднішнього дня. |
РБО | и Иаков поставил у ее могилы священный камень. Он стоит там и по сей день — священный камень у могилы Рахили. |
RST | Иаков поставил над гробом ее памятник. Это надгробный памятник Рахили до сего дня. |
MDR | Потом Израиль продолжал свой путь, и раскинул свой стан у башни Гадер. |
NASB+ | And Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel's grave to this day. |