Комментарии

ОгієнкаСимеон — почув (Господь).
Лопухин Если Реубен (может - Рубен? Или - raah beani - см. выше) выражает что Бог видел Лию, то Шим-он - Симеон, - что Он слышал ее. По идее своей и значению имя Симеона...

Другие переводы

ТурконякаІ знову зачала Лія і породила Якову другого сина, і сказала: Бо Господь почув, що я зненавиджена, і додав мені і цього; назвала ж імя його Симеон.
РБОПотом опять забеременела — и снова родила сына. «Услышал Господь, что я нелюбима, — сказала она, — и даровал мне еще одного сына!» И назвала мальчика Симео́н.
RSTИ зачала опять и родила сына, и сказала: Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и сего. И нарекла ему имя: Симеон.
MDRЛия снова забеременела и родила ещё одного сына. Она назвала его Симеоном, сказав: "Господь услышал, что я не любима, и потому послал мне сына".
NASB+Then she conceived again and bore a son and said, "Because the Lord has heard that I am unloved, He has therefore given me this [son] also." So she named him Simeon.