Комментарии
Лопухин | «На всей земле был один язык и одно наречие…» Дав общую картину географического расселения первобытного человечества, бытописатель возвращается назад, чтобы объяснить нам его... |
Другие переводы
Турконяка | І була вся земля одними губами, і одна мова для всіх. |
РБО | Во всем мире в ту пору был единый язык, одни и те же слова. |
RST | На всей земле был один язык и одно наречие. |
MDR | На земле были один язык и одно наречие. |
NASB+ | Now the whole earth used the same language and the same words. |