Комментарии
РБО | Ис 54:1 |
Лопухин | Здесь Ап. снова обращается к Галатам с доказательством той мысли, что они, как христиане, совершенно свободны от исполнения закона Моисеева. Сам закон Моисеев, т.е. Пятокнижие, написанное Моисеем,... |
Лопухин | Высказанную в конце 26-го стиха мысль Ап. подтверждает цитатою из Ветхого Завета (Ис 54:1 по 70-ти). Пророк изображает Иерусалим в чертах, наиболее подходящих к Сарре. Он... |
МакАртур | О вышнем Иерусалиме Павел говорит словами из Ис 54:1. |
Другие переводы
Турконяка | Бо написано: Звеселися, неплідна, що не родила! Вибухни радістю, заклич ти, що в пологах не корчилася; бо набагато більше дітей у покинутої, ніж у тієї, що має чоловіка! |
РБО | Ведь это о нем сказано в Писании: «Ликуй, бесплодная, бездетная! Восклицай и веселись, не знавшая родовых мук! У покинутой будет больше детей, чем у замужней!» |
RST | Ибо написано: «возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа». |
MDR | Ибо сказано в Писании: "Радуйся, бесплодная, не знавшая деторождения. Разразись криками ликования, та, которая не знала мук родовых, ибо детей у отчаявшейся матери больше, чем у той, которая замужем". |
NASB+ | For it is written, "Rejoice, barren woman who does not bear; Break forth and shout, you who are not in labor; For more are the children of the desolate Than of the one who has a husband." |