Турконяка | і завершиш їх. І спатимеш на твому правому боці і візьмеш неправедності дому Юди сорок днів. Я тобі поставив день за рік. |
РБО | Когда исполнишь это, снова ляг — теперь на правый бок. Сорок дней ты будешь нести грехи народа Иуды. Каждый день Я буду тебе засчитывать за год. |
RST | И когда исполнишь это, то вторично ложись уже на правый бок, и сорок дней неси на себе беззаконие дома Иудина, день за год, день за год Я определил тебе. |
MDR | После этого ты повернёшься на правый бок, и будешь лежать сорок дней. В это время ты будешь нести на себе вину Иудеи, один день равен одному году - такое долгое наказание Я определил Иудее. |
NASB+ | "When you have completed these, you shall lie down a second time, [but] on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah; I have assigned it to you for forty days, a day for each year. |