Комментарии

Лопухин Противопоставляя божественной силе, органом которой был Моисей, знание и искусство своих магов, фараон приглашает мудрецов и чародеев. Термин «мудрецы», евр. «хакамим», буквально — опытные в...

Другие переводы

ТурконякаІ вкинули кожний свою палицю, і стали зміями. І палиця Аарона пожерла їхні палиці.
РБОкаждый бросил свой посох на землю и эти посохи превратились в змей. Да только посох Аарона проглотил все их посохи!
RSTкаждый из них бросил свой жезл, и они сделались змеями, но жезл Ааронов поглотил их жезлы.
MDRбросили свои дорожные посохи на землю, и посохи превратились в змей; но дорожный посох Аарона поглотил их посохи.
NASB+For each one threw down his staff and they turned into serpents. But Aaron's staff swallowed up their staffs.