Турконяка | І у кого знайшовся виссон і червоні скіри баранів і сині скіри, вони принесли. |
РБО | У кого нашлось, те принесли голубую, пурпуровую и багряную пряжу, тонкий лен, козью шерсть, дубленые бараньи шкуры и тонко выделанную кожу. |
RST | и каждый, у кого была шерсть голубого, пурпурового и червленого цвета, виссон и козья шерсть, кожи бараньи красные и кожи синие, приносил их; |
MDR | Каждый, у кого были тонкий лён и голубая, пурпурная и красная пряжа, принёс её Господу. Каждый, у кого были козья шерсть или окрашенные в красное бараньи шкуры или тонкая кожа, принёс это в дар Господу. |
NASB+ | And every man, who had in his possession blue and purple and scarlet [material] and fine linen and goats' [hair] and rams' skins dyed red and porpoise skins, brought them. |