| Турконяка | І видасть їх Господь Бог твій в твої руки і вигубить їх великою згубою, доки не викоріниш їх. | 
| РБО | Господь, ваш Бог, дарует вам победу над этими народами, посеет среди них великое смятение, и они будут истреблены. | 
| RST | но предаст их тебе Господь, Бог твой, и приведет их в великое смятение, так что они погибнут; | 
| MDR | Но Господь, Бог ваш, даст вам победить эти народы, во время битвы Господь приведёт их в смятение, так что они все будут уничтожены. | 
| NASB+ | "But the Lord your God shall deliver them before you, and will throw them into great confusion until they are destroyed. |