Другие переводы
| Турконяка | І Господь зійшов у хмарі і став при дверях шатра свідчення, і стовп хмари став при дверях шатра. | 
| РБО | и Господь явился им там как столп облачный, стоящий у входа в Шатер. | 
| RST | И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии. | 
| MDR | И явился Господь у шатра в облачном столпе, который стал над входом. | 
| NASB+ | And the Lord appeared in the tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood at the doorway of the tent. |