Другие переводы

Турконякаі передасть його Господь Бог твій в твої руки, і вибєш кожного його, що чоловічого роду, вбивством меча,
РБОКогда Господь, ваш Бог, отдаст город в ваши руки, всех мужчин в нем поразите мечом.
RSTи когда Господь Бог твой предаст его в руки твои, порази в нем весь мужеский пол острием меча;
MDRи когда Господь, Бог твой, даст тебе захватить его, убей всех местных мужчин.
NASB+"When the Lord your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword.