Комментарии
| Огієнка | Гебраїзм, — не будете твердошийні, немилосердні. |
| РБО | Обрезанное сердце — метафора (сердце, угодное Богу). |
| Лопухин | Выражение «обрезать крайнюю плоть сердца» означает добродетель внутреннего добровольного самоограничения человека в его недостойных помыслах (Мф 15:19),... |
Другие переводы
| Турконяка | І обріжете ваше твердосердя і вашу шию більше не чиніть твердою. |
| РБО | Так пусть сердца ваши станут обрезанными, [7] впредь не будьте упрямы! |
| RST | Итак обрежьте крайнюю плоть сердца вашего и не будьте впредь жестоковыйны; |
| MDR | Итак не упрямьтесь, вручите сердца свои Господу, |
| NASB+ | "Circumcise then your heart, and stiffen your neck no more. |