Комментарии

ОгієнкаЗвернути обличчя — намірятися, захотіти піти куди, пор. Луки 9. 51, 1 М. 31. 21.
Лопухин Желая по возможности захватить и египетские владения "южного царя", Антиох стал действовать хитростью. После разгрома Палестины он заключил с Птоломеем мир и обручил с ним, семилетним мальчиком,...

Другие переводы

ТурконякаІ поставить своє лице, щоб ввійти з усією силою свого царства і все пряме з ним зробить. І дочка жінок дасть йому її знищити, і не остане і не буде в нього.
РБООн задумает стать властелином всего царства, заключит союз со своим врагом и отдаст ему дочь в жены, чтобы погубить его, — но это не выйдет, не удастся.
RSTИ вознамерится войти со всеми силами царства своего, и праведные с ним, и совершит это; и дочь жен отдаст ему, на погибель ее, но этот замысел не состоится, и ему не будет пользы из того.
MDRСеверный царь решит собрать всю силу свою против южного царя. Для того, чтобы уничтожить его, он выдаст одну из своих дочерей замуж за южного царя. Но планы его не осуществятся, и он не достигнет своей цели.
NASB+"And he will set his face to come with the power of his whole kingdom, bringing with him a proposal of peace which he will put into effect; he will also give him the daughter of women to ruin it. But she will not take a stand [for him] or be on his side.