Турконяка | І після закінчення десяти днів їхні обличчя появилися добрими і сильними тілом понад юнаків, що їли зі столу царя. |
РБО | А через десять дней оказалось, что они выглядят лучше и здоровее всех мальчиков, которые ели с царского стола. |
RST | По истечении же десяти дней лица их оказались красивее, и телом они были полнее всех тех отроков, которые питались царскими яствами. |
MDR | По истечении десяти дней Даниил и его друзья выглядели здоровее, чем все другие юноши, которые ели пищу с царского стола. |
NASB+ | And at the end of ten days their appearance seemed better and they were fatter than all the youths who had been eating the king's choice food. |