| Турконяка | Павло ж боронився: Я нічим не згрішив ні проти юдейського закону, ані проти храму, ані проти кесаря. |
| РБО | «Я ни в чем не повинен ни перед иудейским Законом, ни перед Храмом, ни перед цезарем», — защищался Павел. |
| RST | Он же в оправдание свое сказал: я не сделал никакого преступления ни против закона Иудейского, ни против храма, ни против кесаря. |
| MDR | Павел защищался: "Я не сделал ничего плохого против закона иудеев, храма или кесаря". |
| NASB+ | while Paul said in his own defense, "I have committed no offense either against the Law of the Jews or against the temple or against Caesar." |