Комментарии

Лопухин Фест делает Агриппе довольно обстоятельное сообщение о деле Павла, выставляя попутно на вид и свою личную правдивость (не пренебрегая, однако, и ложью, ср. ст. 20), честность и ревность в...
Лопухин «Споры... об их Богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив...» Выражение звучит равнодушием ко всем этим истинам и желанием показать себя стоящим выше...
МакАртурБогопочитании Римский суд не занимался такими делами (ср. 18:12-16).

Другие переводы

Турконякаа мали з ним якісь суперечки про свої забобони і про якогось Ісуса померлого, про якого Павло запевняв, що він живий.
РБОЭто были лишь спорные вопросы, касающиеся их религии и некоего Иисуса, уже умершего, причем Павел утверждал, что человек этот жив.
RSTно они имели некоторые споры с ним об их Богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив.
MDRНапротив, они вели с ним какие-то споры об их религии и о каком-то умершем Иисусе, причём Павел утверждал, что тот жив.
NASB+but they [simply] had some points of disagreement with him about their own religion and about a certain dead man, Jesus, whom Paul asserted to be alive.