Комментарии

Лопухин Эти стихи лучше перевести так: "благодарность питаю я к Богу - Которому служу от прародителей - в чистой совести (т. е. не лицемерную, подлинную благодарность), поскольку (ως неправильно...
МакАртур желаю видеть тебя Павел страстно жаждал увидеть Тимофея снова, так как был привязан к нему и чувствовал приближение неминуемой смерти (ср. 4:9,13,21).

вспоминая...

Другие переводы

Турконякабажаючи бачити тебе, згадуючи твої сльози, щоб наповнитися радістю.
РБОЯ помню твои слезы, и мне не терпится повидаться с тобой, чтобы от всей души порадоваться.
RSTи желаю видеть тебя, вспоминая о слезах твоих, дабы мне исполниться радости,
MDRЯ жажду повидать тебя, вспоминая твои слезы обо мне и исполняясь радости.
NASB+longing to see you, even as I recall your tears, so that I may be filled with joy.