Турконяка | І сказав Давид до Ґаваонітів: Що вчиню вам, і чим надолужу, і поблагословите господне насліддя? |
РБО | Давид сказал гаваонитянам: «Что я могу сделать для вас? Как мне загладить вину, чтобы вы благословили владение Господа?» |
RST | И сказал Давид Гаваонитянам: что мне сделать для вас, и чем примирить вас, чтобы вы благословили наследие Господне? |
MDR | Давид сказал им: "Что мне сделать для вас? Что мне сделать, чтобы снять грех Израиля, чтобы вы благословили народ Господа?" |
NASB+ | Thus David said to the Gibeonites, "What should I do for you? And how can I make atonement that you may bless the inheritance of the Lord?" |