Турконяка | Так говорить Господь: Ось Я наводжу зло на це місце і на тих, що його замешкують, всі слова книги, які прочитав цар Юди, |
РБО | „Так говорит Господь: скоро, скоро Я наведу на этот город и на его жителей страшную беду; исполнится все, что сказано в книге, которую прочел царь Иудеи. |
RST | так говорит Господь: наведу зло на место сие и на жителей его, — все слова книги, которую читал царь Иудейский. |
MDR | Так говорит Господь: Я навожу беды на это место и на людей, которые живут здесь. Это те беды, которые упоминаются в книге, которую читал царь Иосия. |
NASB+ | thus says the Lord, "Behold, I bring evil on this place and on its inhabitants, [even] all the words of the book which the king of Judah has read. |