Турконяка | І сталося, як вони ішли, ішли й говорили, і ось огненна колісниця і огненні коні і розділили (їх) обох. І забраний був Ілія в трусі наче на небо. |
РБО | Так шли они, говорили друг с другом. И вдруг видят — огненные колесницы и кони огненные! Разлучили их колесницы и кони: Илия в вихре вознесся на небо , |
RST | Когда они шли и дорогою разговаривали, вдруг явилась колесница огненная и кони огненные, и разлучили их обоих, и понесся Илия в вихре на небо. |
MDR | Илия и Елисей шли и разговаривали. И вдруг появились огненная колесница и огненные лошади, и отделили Илию от Елисея. И вознёсся Илия в вихре на небо. |
NASB+ | Then it came about as they were going along and talking, that behold, [there appeared] a chariot of fire and horses of fire which separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind to heaven. |