| Турконяка | І сповістив Сафан писар цареві, кажучи: Священик Хелкія дав мені книгу. І Сафан прочитав її перед царем. |
| РБО | Потом добавил: «Священник Хилкия передал мне свиток». И Шафан прочел свиток царю. |
| RST | И также донес Шафан писец царю, говоря: книгу дал мне Хелкия священник. И читал ее Шафан перед царем. |
| MDR | Когда Иосия услышал слова закона, которые были прочитаны, он разодрал свои одежды. |
| NASB+ | Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king. |