Турконяка | коли чинив і пішов до нього, щоб зробити кораблі, щоб піти до Тарсісу, і зробив кораблі в Ґазіонґавері. |
РБО | Они договорились построить корабли, чтобы отправить их в Таршиш. Корабли были построены в Эцион-Гевере. |
RST | и соединился с ним, чтобы построить корабли для отправления в Фарсис; и построили они корабли в Ецион-Гавере. |
MDR | Тогда Елиезер, сын Додавы, высказался против Иосафата. Елиезер был из города Мареши. Он сказал: "Иосафат, ты присоединился к Охозии, поэтому Господь уничтожит дело твоё". Корабли разбились, и Иосафат и Охозия не смогли послать их в Фарсис. |
NASB+ | So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber. |