Турконяка | Чи не етіопці і лівійці були численною, хороброю силою, з дуже великим числом кіннотчиків, і томущо ти надіявся на Господа Він (їх) видав в твої руки. |
РБО | Могучее войско кушитов и ливийцев со множеством колесниц и всадников — даже его Господь предал в твои руки, когда ты обратился к Нему! |
RST | Не были ли Ефиопляне и Ливияне с силою большею и с колесницами и всадниками весьма многочисленными? Но как ты уповал на Господа, то Он предал их в руку твою, |
MDR | У эфиопов и ливиян было очень большое и сильное войско. У них было много колесниц и колесничих. Но ты, Аса, понадеялся, что Господь поможет тебе разбить это большое и сильное войско, и Господь позволил тебе разбить их. |
NASB+ | "Were not the Ethiopians and the Lubim an immense army with very many chariots and horsemen? Yet, because you relied on the Lord, He delivered them into your hand. |