Турконяка | І він приніс в жертву Господеві в тому дні зі здобичі, яку принесли, сім сот телят і сім тисяч овець. |
РБО | В тот день они принесли в жертву Господу скот, захваченный на войне: семьсот быков и семь тысяч баранов, |
RST | и принесли в день тот жертву Господу из добычи, которую привели, из крупного скота семьсот и из мелкого семь тысяч; |
MDR | В тот день они принесли в жертву Господу семьсот волов и семь тысяч овец и коз. Этих животных и другие ценные вещи войско Асы захватило у своих врагов. |
NASB+ | And they sacrificed to the Lord that day 700 oxen and 7,000 sheep from the spoil they had brought. |