Другие переводы
Турконяка | І Єровоам більше не мав сили всі дні Авії, і Господь його побив, і він помер. |
РБО | При Авие Иеровоам так и не восстановил силы. Господь поразил его, и он умер. |
RST | И не входил уже в силу Иеровоам во дни Авии. И поразил его Господь, и он умер. |
MDR | Иеровоам так никогда снова и не обрёл силы, пока был жив Авия. Господь убил Иеровоама. |
NASB+ | And Jeroboam did not again recover strength in the days of Abijah; and the Lord struck him and he died. |