Турконяка | Згадайте бо, брати, нашу працю і змагання; ніч і день ми працювали, щоб не обтяжити когось із вас, і проповідували вам Божу добру вістку. |
РБО | Ведь вы помните, братья, наши тяготы и изнурительный труд — мы, когда возвещали вам Радостную Весть от Бога, работали день и ночь, чтобы никого из вас не обременить. |
RST | Ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие. |
MDR | Братья, вы помните, как мы тяжко трудились и через какие прошли испытания. Мы трудились день и ночь в то время, когда проповедовали благовестие, чтобы не обременить никого из вас. |
NASB+ | For you recall, brethren, our labor and hardship, [how] working night and day so as not to be a burden to any of you, we proclaimed to you the gospel of God. |