| Турконяка | І оба поклали завіт перед Господом. І сидів Давид в Новому, і Йонатан пішов до свого дому. | 
| РБО | Они заключили друг с другом союз перед Господом, и Давид остался в Хорше, а Ионафан возвратился домой. | 
| RST | И заключили они между собою завет пред лицем Господа; и Давид остался в лесу, а Ионафан пошел в дом свой. | 
| MDR | И они оба заключили соглашение перед Господом. Ионафан пошёл домой, а Давид остался в лесу. | 
| NASB+ | So the two of them made a covenant before the Lord; and David stayed at Horesh while Jonathan went to his house. |