Турконяка | І сказав Йонатан: Завтра новий місяць і згадають тебе, бо завважуть твоє крісло. |
РБО | Ионафан сказал ему: «Завтра день новолуния. Твое отсутствие заметят, ведь тебя за столом не будет. |
RST | И сказал ему Ионафан: завтра новомесячие, и о тебе спросят, ибо место твое будет не занято; |
MDR | Ионафан сказал: "Завтра во время празднества Нового Месяца тебя будет недоставать, потому что место твоё будет пусто. |
NASB+ | Then Jonathan said to him, "Tomorrow is the new moon, and you will be missed because your seat will be empty. |