Комментарии
| Огієнка | Ріг — сила. | 
| РБО | Лк 1:46-55 | 
| РБО | Господь высоко поднял чело мое. — Букв.: «поднял рог мой». Рог в Библии — символ мощи и власти (Втор 33:17; Пс 17:3). Если человек... | 
| Лопухин | Возрадовалось сердце мое в Господе... при мысли о том, что сделал для меня Господь.Вознесся рог мой в Боге моем, т. е. восстановлены и утверждены Богом мое женское достоинство,... | 
Другие переводы
| Турконяка | І вона сказала: Скріпилося в Господі моє серце, піднісся мій ріг в моєму Бозі. Розширилися мої уста проти ворогів, я зраділа твоїм спасінням.  | 
| РБО |  Анна стала молиться и сказала:  Господь дал радость моему сердцу,  Господь высоко поднял чело мое. [5] Я смеюсь над моими врагами, радуюсь, что Ты спас меня.  | 
| RST | И молилась Анна и говорила: возрадовалось сердце мое в Господе; вознесся рог мой в Боге моем; широко разверзлись уста мои на врагов моих, ибо я радуюсь о спасении Твоем.  | 
| MDR | Анна сказала: "Возрадовалось сердце моё в Господе! Вознёсся рог мой в Боге моём! Я смеюсь над моими врагами. Я счастлива в своей победе!  | 
| NASB+ | Then Hannah prayed and said, "My heart exults in the Lord; My horn is exalted in the Lord, My mouth speaks boldly against my enemies, Because I rejoice in Thy salvation.  |