Комментарии

ЛопухинБрал его к себе, в ополчение.

Другие переводы

ТурконякаІ була сильна війна проти чужинців всі дні Саула, і Саул побачивши всякого сильного мужа і всякого мужа сина сили зібрав їх до себе.
РБОВойна с филистимлянами не утихала все время, пока царствовал Саул. Когда Саул находил человека храброго и сильного, он брал его к себе в войско.
RSTИ была упорная война против Филистимлян во все время Саулово. И когда Саул видел какого-либо человека сильного и воинственного, брал его к себе.
NASB+Now the war against the Philistines was severe all the days of Saul; and when Saul saw any mighty man or any valiant man, he attached him to his staff.