Турконяка | служіть одне одному - кожен тим даром, який одержав, наче добрі домоврядники всілякої Божої ласки. |
РБО | Каждый из вас получил свой особый дар, так распоряжайтесь разумно этим многообразием Божьих даров для служения друг другу. |
RST | Служите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией. |
MDR | Каждый из вас должен использовать полученный им от Бога дар, как хороший правитель, чтобы послужить другому: |
NASB+ | As each one has received a [special] gift, employ it in serving one another, as good stewards of the manifold grace of God. |