Комментарии

РБО1 Кор 3:2; Евр 5:12-13
РБО…духовного молока… — Греческое слово, означающее «словесный, разумный», имеет также смысл «нематериальный, духовный» (ср. Рим 12:1).
Лопухин Возрожденные должны отложить всякую злобу (ст. 1. см. Иак 1:21; Еф 4:22; Кол 3:8). Посему Апостол в ст. 1...
МакАртур возлюбите чистое словесное молоко Духовный рост всегда связан со страстным желанием и наслаждением от познания Слова Божия. Сила этого желания сравнима с жаждой младенцем материнского молока...

Другие переводы

Турконякаі як новонароджені немовлята, полюбіть духовне щире молоко, щоб на ньому ви виросли для спасіння;
РБОКак новорожденные дети, жаждите цельного духовного молока, [12] чтобы с его помощью вырасти и достичь спасения,
RSTкак новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение;
MDRвы должны, подобно новорождённым, стремиться к чистому молоку духовному, чтобы расти и быть спасёнными,
NASB+like newborn babes, long for the pure milk of the word, that by it you may grow in respect to salvation,