Комментарии
| Лопухин | Авдий легко мог узнать (слав.: потщася, LXX: εσπεοσε) пророка Илию (ст. 7) по его своеобразной внешности: "человек тот весь в волосах и... | 
Другие переводы
| Турконяка | І тепер ти мені кажеш: Іди, скажи твому панові: Ось Ілія. І він мене забє. | 
| РБО | Зачем ты говоришь: „Пойди, скажи своему господину, что Илия здесь?“ Чтобы он казнил меня?» — | 
| RST | А ты теперь говоришь: «пойди, скажи господину твоему: Илия здесь»; он убьет меня. | 
| MDR | А теперь ты посылаешь меня к моему господину сказать: «Илия здесь». Он убьёт меня!" | 
| NASB+ | "And now you are saying, 'Go, say to your master, "Behold, Elijah [is here] "';he will then kill me." |