Комментарии

Лопухин Неразумный ответ Ровоама представителям (ст. 14, ср. Сир 26:26), вызвавший раздражение их и побудивший к решению отложиться от дома Давидова (ст. 16),...

Другие переводы

Турконякаі промовив до них за порадою слуг, що казали: Мій батько зробив ваше ярмо тяжким і я додам до вашого ярма, мій батько карав вас бичами і я вас покараю скорпіонами.
РБОи отвечал народу так, как советовали молодые: «Ярмо отца было для вас тяжелым? Мое будет еще тяжелее. Отец порол вас плетьми? Я буду бить вас кнутами».
RSTи говорил он по совету молодых людей и сказал: отец мой наложил на вас тяжкое иго, а я увеличу иго ваше; отец мой наказывал вас бичами, а я буду наказывать вас скорпионами.
MDRИ не сделал царь того, что просил народ, ибо Господь сделал так, чтобы исполнилось слово Его, которое Он сказал Иеровоаму, сыну Навата, через Ахию Силомлянина.
NASB+and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions."