Комментарии

Лопухин От церковных, нравственных и литургических вопросов Ап. переходит теперь к догматическому вопросу - о воскресении мертвых. Очень вероятно, что сомнение в воскресении мертвых возникло среди...
Лопухин В своем порядке (Ταγμα). Каждому отдельному лицу или целому разряду лиц указано свое место в великом целом. На первом месте стоит один Христос. - Христовы. Это, без...
МакАртур в своем порядке Христос был первым, Первенцем в жатве воскресения (ст 20-23а). Благодаря Его Воскресению «потом Христовы» восстанут и войдут в вечное небесное...

Другие переводы

ТурконякаКожний - за своїм порядком: первісток Христос, потім ті, що Христові під час його приходу,
РБОНо каждый в свою очередь: сначала Христос; потом, когда Он вернется, все Христовы;
RSTкаждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его.
MDRно для каждого будет свой черёд. Христос - первый среди воскресших, затем те, кто принадлежит Христу, когда Он придёт.
NASB+But each in his own order: Christ the first fruits, after that those who are Christ's at His coming,