Турконяка | Цей збудує дім моєму імені, і цей буде мені за сина і Я йому за батька, і підніму престіл твого царства в Ізраїлі на віки. |
РБО | Он построит Храм для имени Моего, он станет Мне сыном, а Я ему — Отцом. Я навеки утвержу его царский престол в Израиле“. |
RST | Он построит дом имени Моему, и он будет Мне сыном, а Я ему отцом, и утвержу престол царства его над Израилем навек». |
MDR | Давид сказал: "И теперь, сын мой, пусть Господь будет с тобой. Будь успешен и построй храм Господу, Богу твоему, как Он говорил. |
NASB+ | 'He shall build a house for My name, and he shall be My son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel forever. ' |