Другие переводы

ТурконякаІ (наставили) Садока священика і його братів священиків перед господним шатром в Вамі, що в Ґаваоні,
РБОСвященнику Цадоку и его собратьям-священникам, которые служили при шатре Господнем в Гаваонском святилище, он велел,
RSTа Садока священника и братьев его священников пред жилищем Господним, что на высоте в Гаваоне,
MDRДавид оставил священника Садока и других священников, которые служили с ним, перед священным шатром на высоте в Гаваоне.
NASB+And [he left] Zadok the priest and his relatives the priests before the tabernacle of the Lord in the high place which [was] at Gibeon,