Комментарии
Лопухин | Полный Божественного вдохновения и как бы поглощенный мыслью о серьезной важности полученного откровения, пророк в самом начале речи, без всякого вступления, прямо выражает сущность своего... |
Другие переводы
Турконяка | хай не стане людини і скотини, хай не стане птахів неба і риби моря, і викину людей з лиця землі, говорить Господь. |
Огієнка | Заберу́ Я люди́ну й худобу, заберу́ птаство небесне і риби морські́, і спокуси з безбожними, і витну люди́ну з пове́рхні землі, промовляє Госпо́дь. |
РБО | вымету людей и животных, вымету птиц небесных и рыб морских, заставлю упасть злодеев, истреблю человека с лица земли, — говорит Господь. — |
MDR | Я истреблю всех людей и животных. Я истреблю птиц в воздухе и рыб в море. Я истреблю нечестивых людей и соблазны, заставляющие их грешить. Я истреблю всех людей с лица земли". Так сказал Господь! |
NASB+ | "I will remove man and beast; I will remove the birds of the sky And the fish of the sea, And the ruins along with the wicked; And I will cut off man from the face of the earth," declares the Lord. |