Комментарии

Лопухин Суд Божий над избранным народом изображается под видом опустошения земли, уничтожения наиболее важных ее произведений. Опустошение земли - знак окончательного разрушения царства. Этот суд над...

Другие переводы

Турконяка
Хай кричить ялиця, томущо кедр упав, бо дуже потерпіли вельможі. Кричіть дуби Васану, бо повалено разом вирощений ліс.
ОгієнкаГолоси, кипари́се, бо ке́др он упав, пограбо́вані пи́шні! Голосіте, баша́нські дуби́, бо ліс неприступний звалився!
РБО
Плачь, можжевельник: пал кедр,
повержены великаны!
Плачьте, дубы Баша́на,
рухнул лес непроходимый!
MDR
Заплачут кипарисы, потому что пали кедры. И унесут прочь эти могучие деревья. Заплачут дубы Васана, ибо вырублен лес.
NASB+
Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the glorious [trees] have been destroyed; Wail, O oaks of Bashan, For the impenetrable forest has come down.