Комментарии

Лопухин Величественность изображаемой здесь картины побуждает священного писателя вывести новую группу действующих лиц, именно хор подруг Невесты, восклицанием ст. 6-го выражающих свои чувства восторга и...

Другие переводы

Турконяка
він зробив його стовпи сріблими і його покривало золотим, його покриття з багряниці, всередині його долівка викладена, любов дочок Єрусалиму.
Огієнкастовпці їхні зробив він із срі́бла, а їхне опертя́ — золоте, пурпуро́ве сиді́ння, їхня сере́дина ви́стелена коха́нням дочо́к єрусалимських!
РБО
Столбики сделал из серебра,
спинку — из золота,
подушку — из пурпура,
внутри наполнено все любовью.
Девушки Иерусалима,
MDR
Царь Соломон сделал себе паланкин из ливанского дерева.
NASB+
"He made its posts of silver, Its back of gold [And] its seat of purple fabric, [With] its interior lovingly fitted out By the daughters of Jerusalem.