Комментарии

РБООткр 8:5; 11:13, 19
Лопухин Произошли те же самые явления, которые были и после седьмой трубы (Откр 11:19); но теперь землетрясение, как знамение наступающего конца, последнего и решительного...
МакАртурвеликое землетрясение Бог завершит проявления Своего гнева опустошающим землетрясением – самым сильным в истории земли (ср. ст. 19–21).

Другие переводы

ТурконякаІ почалися блискавки, і голоси, і громи, і був великий землетрус, якого ще ніколи не було, відколи живуть люди на землі: такий землетрус, такий потужний!
ОгієнкаІ сталися бли́скавки й гу́ркіт та гро́ми, і сталось велике трясі́ння землі, якого не було́, відко́ли люди́на живе на землі. Великий такий землетру́с, такий міцний!
РБОИ были молнии, клики, громы и землетрясение. Такого землетрясения еще не бывало с тех пор, как появился на земле человек.
MDRИ засверкали молнии, и раздались раскаты грома, и случилось великое землетрясение. Такого сильного землетрясения не случалось за всё время с тех пор как человек появился на земле.
NASB+And there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since man came to be upon the earth, so great an earthquake [was it, and] so mighty.