Комментарии

Лопухин "Внемли молению моему по истине Твоей", "услышь меня по правде Твоей". Защити, Господи, меня, несправедливо преследуемого и накажи гонителей, как поступающих нечестиво, так как Ты, Господи,...

Другие переводы

Турконяка
Псалом Давида, коли син його переслідує. Господи, вислухай мою молитву, сприйми моє благання в твоїй правді, вислухай мене в твоїй праведності.
ОгієнкаПсалом Давидів. Господи, вислухай молитву мою, почуй блага́ння моє в Своїй вірності, у правді Своїй обізви́ся до мене!
РБО [Псалом Давида.]
  
Услышь, Господи, молитву мою!
Ты верен — выслушай прошения мои!
Ты праведен — ответь мне!
MDR
Одна из хвалебных песен Давида Господи, услышь мою молитву, мой плач о милосердии услышь, пусть истина и праведность Твоя придут ко мне.
NASB+
(Maskil of David, when he was in the cave. A Prayer.) I cry aloud with my voice to the Lord; I make supplication with my voice to the Lord.