Комментарии
| Лопухин | Закон Божий здесь именуется разными названиями, при единстве своего внутреннего содержания выясняющими разнообразное его проявление, выражение и значение. "Закон" - общее указание, основное родовое... |
Другие переводы
| Турконяка | Визнаватимуся Тобі, Господи, в праведності серця коли я вивчаю судьби твоєї праведності. |
| Огієнка | Щирим серцем я буду Тебе прославля́ти, як навчу́ся зако́нів Твоїх справедливих. |
| РБО | Чистым сердцем я славлю Тебя, познаю справедливость решений Твоих. |
| MDR | Тогда, Твою изведав доброту и праведность, воистину Тебя я восхвалю. |
| NASB+ | The Lord is for me among those who help me; Therefore I shall look [with satisfaction] on those who hate me. |